智慧电子图书馆 本次搜索耗时 0.236 秒,为您找到 243 个相关结果.
  • 非文学翻译理论与实践

    非文学翻译理论与实践
  • 鉴往知来——易经读本

    本书是“什刹海书院经典读本系列”中的一本。书稿分为概论和经文解读两大部分。第一部分对《易经》的内容、版本、创作时代背景、研读方法等角度进行提纲挈领的概述。第二部分分为经文原文、注释、翻译、解读四个部分,全方位深度解读《易经》。 本书是了解《易经》的较好的入门书,对于中小学教师和家长有极高的借鉴意义。...
  • 金人译静静的顿河

    金人译静静的顿河 (中国翻译家译丛)
  • 追捕祝融星:爱因斯坦如何摧毁了一颗行星

    追捕祝融星:爱因斯坦如何摧毁了一颗行星(河马老师高爽翻译并撰写导读,一颗不存在的行星,一场五十年的猎星传奇!)
  • 这个世界会好吗_梁漱溟晚年口述

    Has Man a Future?—Dialogues with the Last Confucian根据梁漱溟先生1980年与美国艾恺教授对谈录音整理而成,并由艾恺教授亲自翻译成英文。谈话中,梁漱溟先生论述了儒释道各家的文化特点及代表人物,涉及诸多政治文化名人(陈独秀、毛泽东、蒋介石、梁启超等),回顾了先生一生重要活动(任教北大、从事乡建运动、创建民主同盟...
  • 语料库翻译学概论

    语料库翻译学概论
  • 译境_名家翻译之境

    译境_名家翻译之境
  • 论平等

    译者的话 这部译著的主要校阅肖厚德先生是武汉大学法语系教授,负责该书的“过去”即历史部分,南京大学外国文学研究所的徐知免副教授承担“现在”即现状部分的校阅工作。此外,南京大学历史系副教授张竹明在百忙之中为原著中出现的古希腊文和拉丁文进行翻译,使我们得以对作者研究的渊源,以及他在研究时的参考资料和书目等有个全面的了解。承蒙商务印书馆政治编辑室的许多同志,尤其是...
  • 观看王维的十九种方式

    观看王维的十九种方式 (带你领略汉语诗歌翻译的经典作品。当今昔皆为汉语的一首诗,变成一首英语诗、一首西语诗、一首法语诗,其中又有着怎样的发生呢?豆瓣8.5高分推荐!)...
  • 虚构集

    博尔赫斯(Jorge Luis Borges)(1899~1986)阿根廷诗人、小说家兼翻译家。生于布宜诺斯艾利斯一个有英国血统的律师家庭。在日内瓦上中学,在剑桥读大学。掌握英、法、德等多国文字。中学时代开始写诗。1919年赴西班牙,与极端主义派及先锋派作家过从甚密,同编文学期刊。1923年出版第一部诗集,1935年出版第一本短篇小说集,从此奠定了在阿根廷文...